"Je me maaaarrrrrrrrrrre", comme disait Coluche.

Avez-vous noté cette incongruité terminologique ?

On ne parle plus de "nuage radioactif" mais de panache...

Face à cette sauvage prise d'otage termino, j'ai vite retrouvé mes vieux réflexes de traductrice.

Vite, mon Robert !!!!!!!!!

Définition de "panache" :

1 - Faisceau de plumes serrées à la base et flottantes en haut, qui sert à orner une coiffure, un dais.

Ok, ça, je vois (cf. Louis XIV et autres gais lurons emplumés).

2 - Par analogie : Panache de plumes à la tête d'un oiseau. Queue en panache d'un écureuil. Panache de fumée.

Wow ! Il fallait le trouver celui-là... 

Voilà, cette masse d'air radioactive couvre maintenant la moitié de l'hémisphère nord et on nous parle de "panache" !

Les pauvres, ils sont prêts à tout : ils doivent avoir vraiment peur qu'on leur retire leurs jouets nucléaires...

Envie de réagir ? Je prends la parole
Déjà membre? Je me connecte ou Créer mon compte